Français

Vivificateurs d´eau pour circuits fermés GRANDER

pour installation sur les circuits de chauffage et de refroidissement

Les vivificateurs d'eau de circulation GRANDER, utilisés dans les circuits de chauffage et de refroidissement ainsi que pour l'optimisation de l'eau des process, sont disponibles sous la forme de dispositifs raccordés sur le flux d'écoulement ou de doubles cylindres, et conçus pour des installations domestiques, des installations moyennes et des installations de grande dimension.
Technique,Laver & nettoyer,Aliments,Piscine & autres

Dimensions : 
1/2", 3/4", 1", 5/4", 6/4", 2", 2 1/2", 3", 4"

Modèles :
Les vivificateurs d'eau de circulation GRANDER sont disponibles sous la forme de dispositifs raccordés sur le flux d'écoulement ou de doubles cylindres.

Vivification d'eau de chauffage :
Ici l'effet GRANDER est particulièrement visible : l'eau de chauffage, souillée et malodorante, devient limpide.

Vivification d'eau de refroidissement (industrie) :
La vivification d'eau GRANDER stabilise l'eau des process et permet un dosage modéré des produits chimiques.

Raccord fileté avec mamelon double en bronze rouge :
Prévient la corrosion de contact.

Le bon choix de dispositif dans le domaine du chauffage :
Le point déterminant pour faire le bon choix de dispositif est le diamètre de la conduite de chauffage. Pour ne pas augmenter la résistance à l'écoulement de l'installation de chauffage, il ne faut en aucun cas dépasser la dimension de la canalisation de chauffage. Les vivificateurs de circuits fermés se de doivent pas être montés sur l'installation d'eau du robinet !

Montage dans le domaine du chauffage :
Décisif pour l'instrument approprié est la situation individuelle. Counseling individuel est effectué par le consultant GRANDER formés. Pour pouvoir garantir la bonne aération du système, le vivificateur doit être installé sur une canalisation verticale.

Les dispositifs de vivification d'eau GRANDER fonctionnent à l'énergie naturelle, sans courant électrique ni additifs. Ces appareils sont sans entretien ni maintenance.

Domaine d’application
Circuits de chauffage, circuits de refroidissement et eau de process

Garantie légale / garantie commerciale

2 ans de garantie sous condition d'installation par un professionnel agréé
5 ans de garantie sur les matériaux et la fabrication

Retour

3 mois au prix d'achat plein (si le produit n'est pas endommagé - rayé - ébréché, etc.)

Informations supplémentaires

  • Matériau:

    Les pièces des dispositifs de vivification d’eau de circulation GRANDER entrant en contact avec l’eau potable sont constituées exclusivement de nuances d’acier en conformité avec le tableau 1 de la fiche technique (Arbeitsblatt) GW 541 de la Fédération allemande du secteur du gaz et de l’eau (DVGW).

    Les dispositifs de vivification d’eau de circulation GRANDER remplissent les exigences en matière d’hygiène spécifiées dans la base d’évaluation pour les matériaux métalliques en contact avec l’eau potable (Base d’évaluation relative aux métaux, Metallbewertungsgrundlage) de l’Office fédéral allemand de l’environnement (Deutsches Umweltbundesamt) et, ainsi, les exigences selon l’article 17, alinéa 2, phrase 1 du règlement allemand sur l’eau potable (Deutsche Trinkwasserverordnung).

  • Montage: Im Heizungsbereich ist speziell bei Hochtemperatursystemen der Einbau im Rücklauf nach einem etwaigen Heisswasserschmutzfilter zu empfehlen. Weiter sollen die Geräte im Rücklauf möglichst vor dem Kessel (bzw. der Wärmequelle) eingebaut werden. Bei der Installation sollte darauf geachtet werden, dass keine Metallspäne in das GRANDER-Belebungsgerät gelangen, da diese Lochfrass und damit eine mögliche Undichtheit/Beschädigung hervorrufen können. Stromleitungen, elektrische Schalt-oder Verteilkästen und elektro-magnetische Geräte (Umwälzpumpen, Steuerventile usw.) sollten nicht unmittelbar am GRANDER-Belebungsgerät anliegen.
  • Raccord fileté: mit Rotguss-Doppelnippel – beim Einbau der Geräte sollte die in jedem Paket beigelegten Rotguss-Doppelnippel verwendet werden
Retour

Hotline gratuite 00 800 000 20335

Numéro de service international gratuit pour les appels de AT, DE (téléphone fixe, mobile), IT (téléphone fixe), CH (téléphone fixe), ES (téléphone fixe), FR (téléphone fixe)

Newsletter

Abonnez-vous à notre newsletter et obtenez un accès exclusif à des informations intéressantes.

En cliquant sur le bouton "S'inscrire maintenant", vous acceptez la .